头像

贾临宇

硕士 教授 | 硕士生导师

学科: 外国语言文学

职务: 院长助理

研究中心: 高考日语研究中心

导师类别: 硕士生导师

毕业院校: 日本宇都宫大学

办公电话: 28008397

地址: 日语楼112

邮编: 310018

邮箱: kalin_nbu@126.com

个人简介

贾临宇,男,辽宁营口人,1971年8月生 。副教授、硕士生导师。获得日本国立宇都宫大学国际学硕士学位,同校博士肄业。浙江工商大学高考日语研究中心主任、东方语言与哲学学院院长助理、日汉翻译研究所所长。兼任杭州市规范公共外语标识工作专家委员会成员、同声传译译员,中华日本学会理事。曾任日本学术振兴会(JSPS)研究员,同志社大学客座研究员,关西大学访问研究员。曾获浙江工商大学教学名师、优秀教师、“三育人”先进个人、师德先进个人、浙江工商大学“我心目中的好导师”等荣誉称号。曾获浙江省教育厅颁发的日本语教育发展奖励金奖,日本文部科学省国费奖学金。

近年,主持省级课题1项,厅级课题1项,主持重大社会服务(横向)项目1项。参与国家级课题2项,省级课题2项。

主要成果:译著《明代迁都北京研究》,专著《日本社会专题研究》,编写教材7部。在《经济地理》 《日语学习与研究》《中国畜牧杂志》等杂志上发表论文近20篇,部分论文被人大复印资料转载。


研究方向

应用语言学;区域国别学。

社会服务领域

教育经历

  • 本科毕业,19990301,日本近畿大学,学士

  • 硕士研究生,20060301,国际社会研究,日本宇都宫大学,硕士,国际社会研究

  • 博士肄业,20071030,日本宇都宫大学,能源环境科学博士后期课程。

工作经历

宁波大学

浙江工商大学

学术兼职

杭州市规范公共外语标识工作专家委员会专家
中国社科院日本研究所 中华日本学会理事


荣誉及奖励

曾获浙江工商大学教学名师、优秀教师、“三育人”先进个人、师德先进个人、浙江工商大学“我心目中的好导师”等荣誉称号。

研究生课程

口以理论与技巧;同声传译。


本科生课程

  • 高级日语视听说(2),本科生,2008-2009,第二学期,0
  • 日汉互译(2),本科生,2014-2015,第二学期,1,16,27,32
  • 高级日语视听说(2),本科生,2009-2010,第二学期,1,15,0,30
  • 日语视听说(三),本科生,2007-2008,第二学期,0
  • 实践教学,本科生,2011-2012,第一学期,17,18,22,4
  • 日语写作(二),本科生,2016-2017,第一学期,1,16,1,32
  • 实践教学,本科生,2011-2012,第一学期,17,18,23,4
  • 高级日语口译,本科生,2008-2009,第一学期,0
  • 日语专业导论,本科生,2012-2013,第一学期,3,18,50,16
  • 高级日语口译,本科生,2009-2010,第一学期,1,16,0,32
  • 高级日语口译,本科生,2007-2008,第一学期,0
  • 翻译理论与实践,本科生,2014-2015,第一学期,1,15,1,30
  • 高级日语视听说(2),本科生,2008-2009,第二学期,0
  • 日语视听说(三),本科生,2007-2008,第二学期,0
  • 日语专业导论,本科生,2013-2014,第一学期,3,17,56,15
  • 翻译理论与实践,本科生,2015-2016,第一学期,1,15,2,30
  • 日语专业导论,本科生,2012-2013,第一学期,3,18,73,16
  • 日语翻译理论与实践,本科生,2008-2009,第二学期,0
  • 实践教学,本科生,2011-2012,第一学期,17,18,24,4
  • 高级日语口译,本科生,2012-2013,第一学期,1,17,0,68
  • 高级日语口译,本科生,2013-2014,第一学期,1,16,25,32
  • 日语专业导论,本科生,2008-2009,第一学期,0
  • 日语专业导论,本科生,2011-2012,第一学期,3,17,74,30
  • 基础日语会话(4),本科生,2013-2014,第二学期,1,15,0,30
  • 翻译理论与实践,本科生,2011-2012,第二学期,1,16,0,32
  • 高级日语口译,本科生,2012-2013,第一学期,1,17,0,68
  • 翻译理论与实践,本科生,2012-2013,第二学期,1,15,0,30
  • 高级日语口译,本科生,2009-2010,第一学期,1,15,0,30
  • 翻译理论与实践,本科生,2014-2015,第一学期,1,15,0,30
  • 高级日语口译,本科生,2009-2010,第一学期,1,16,0,32
  • 二外(日语)(三),本科生,2008-2009,第一学期,0
  • 高级日语口译,本科生,2009-2010,第一学期,1,15,0,30
  • 高级日语口译,本科生,2013-2014,第一学期,1,16,25,32
  • 高级日语口译,本科生,2011-2012,第一学期,1,16,0,64
  • 基础日语会话(4),本科生,2013-2014,第二学期,1,15,0,30
  • 日语专业导论,本科生,2013-2014,第一学期,3,17,68,45
  • 日语(一),本科生,2014-2015,第二学期,1,15,0,30
  • 日语专业导论,本科生,2009-2010,第一学期,1,15,0,15
  • 翻译理论与实践,本科生,2010-2011,第二学期,1,15,0,30
  • 高级日语口译,本科生,2008-2009,第一学期,0
  • 翻译理论与实践,本科生,2010-2011,第二学期,1,15,0,30
  • 日语专业导论,本科生,2011-2012,第一学期,3,17,52,30
  • 高级日语口译,本科生,2010-2011,第一学期,1,16,0,32
  • 高级日语口译,本科生,2013-2014,第一学期,1,16,21,32
  • 日语专业导论,本科生,2012-2013,第一学期,3,18,50,16
  • 日语(一),本科生,2017-2018,第二学期,1,15,3,30
  • 日汉互译(2),本科生,2014-2015,第二学期,1,16,27,32
  • 翻译理论与实践,本科生,2011-2012,第二学期,1,16,0,32
  • 高级日语口译,本科生,2011-2012,第一学期,1,16,0,64
  • 高级日语视听说(2),本科生,2008-2009,第二学期,0
  • 基础日语会话(4),本科生,2013-2014,第二学期,1,15,0,30
  • 高级日语口译,本科生,2013-2014,第一学期,1,16,23,32
  • 日语翻译理论与实践,本科生,2008-2009,第二学期,0
  • 基础日语会话(4),本科生,2013-2014,第二学期,1,15,0,30
  • 实践教学,本科生,2011-2012,第一学期,17,18,25,4
  • 日语专业导论,本科生,2013-2014,第一学期,3,17,68,45
  • 高级日语视听说,本科生,2007-2008,第一学期,0
  • 基础日语(四),本科生,2016-2017,第一学期,1,16,1,160
  • 翻译理论与实践,本科生,2010-2011,第二学期,1,15,0,30
  • 翻译理论与实践,本科生,2012-2013,第二学期,1,15,0,30
  • 日语专业导论,本科生,2010-2011,第一学期,3,17,0,30
  • 日语翻译理论与实践,本科生,2007-2008,第二学期,0
  • 日语(一),本科生,2014-2015,第二学期,1,15,0,30
  • 日语专业导论,本科生,2013-2014,第一学期,3,17,68,45
  • 日语视听说(二),本科生,2007-2008,第一学期,0
  • 日语专业导论,本科生,2008-2009,第一学期,0
  • 日语专业导论,本科生,2009-2010,第一学期,1,15,0,15
  • 日语(二),本科生,2017-2018,第二学期,1,10,6,15
  • 二外(日语)(三),本科生,2008-2009,第一学期,0
  • 日语翻译理论与实践,本科生,2007-2008,第二学期,0
  • 高级日语口译,本科生,2010-2011,第一学期,1,16,0,32
  • 日语专业导论,本科生,2009-2010,第一学期,1,15,0,15
  • 日语专业导论,本科生,2012-2013,第一学期,3,18,73,16
  • 翻译理论与实践,本科生,2010-2011,第二学期,1,15,0,30
  • 高级日语视听说,本科生,2007-2008,第一学期,0
  • 翻译理论与实践,本科生,2012-2013,第二学期,1,15,0,30
  • 高级日语口译,本科生,2010-2011,第一学期,1,16,0,32
  • 翻译理论与实践,本科生,2011-2012,第二学期,1,16,0,32
  • 日语专业导论,本科生,2008-2009,第一学期,0
  • 日语专业导论,本科生,2009-2010,第一学期,1,15,0,15
  • 日语视听说(二),本科生,2007-2008,第一学期,0
  • 高级日语视听说(2),本科生,2009-2010,第二学期,1,15,0,30
  • 日语专业导论,本科生,2013-2014,第一学期,3,17,56,15
  • 日语专业导论,本科生,2008-2009,第一学期,0
  • 高级日语口译,本科生,2011-2012,第一学期,1,16,0,64
  • 高级日语视听说(2),本科生,2009-2010,第二学期,1,15,0,30
  • 翻译理论与实践,本科生,2015-2016,第一学期,1,15,0,30
  • 高级日语口译,本科生,2008-2009,第一学期,0
  • 高级日语口译,本科生,2012-2013,第一学期,1,17,0,68
  • 高级日语口译,本科生,2010-2011,第一学期,1,16,0,32
  • 翻译理论与实践,本科生,2015-2016,第一学期,1,15,0,30
  • 高级日语口译,本科生,2011-2012,第一学期,1,16,0,64
  • 日语专业导论,本科生,2010-2011,第一学期,3,17,0,30
  • 高级日语口译,本科生,2008-2009,第一学期,0
  • 高级日语口译,本科生,2011-2012,第一学期,1,16,0,64
  • 日语(二),本科生,2016-2017,第二学期,1,10,1,30
  • 日语专业导论,本科生,2011-2012,第一学期,3,17,52,30
  • 高级日语口译,本科生,2013-2014,第一学期,1,16,24,32
  • 日语专业导论,本科生,2010-2011,第一学期,3,17,2,30
  • 日语专业导论,本科生,2010-2011,第一学期,3,17,0,30
  • 基础日语会话(4),本科生,2013-2014,第二学期,1,15,0,30
  • 翻译理论与实践,本科生,2011-2012,第二学期,1,16,0,32
  • 高级日语口译,本科生,2012-2013,第一学期,1,17,0,68
  • 日语专业导论,本科生,2014-2015,第一学期,4,18,60,15
  • 日语专业导论,本科生,2014-2015,第一学期,4,18,60,15
  • 日语专业导论,本科生,2011-2012,第一学期,3,17,74,30
  • 二外(日语)(二),本科生,2007-2008,第二学期,0
  • 高级日语口译,本科生,2008-2009,第一学期,0
  • 日语专业导论,本科生,2009-2010,第一学期,1,15,0,15
  • 日语专业导论,本科生,2012-2013,第一学期,3,18,73,16
  • 实践教学,本科生,2011-2012,第一学期,17,18,24,4
  • 高级日语口译,本科生,2010-2011,第一学期,1,16,0,32
  • 日语翻译理论与实践,本科生,2008-2009,第二学期,0
  • 高级日语口译,本科生,2012-2013,第一学期,1,17,0,68
  • 翻译理论与实践,本科生,2011-2012,第二学期,1,16,0,32
  • 翻译理论与实践,本科生,2010-2011,第二学期,1,15,0,30
  • 日语专业导论,本科生,2011-2012,第一学期,3,17,74,30
  • 高级日语口译,本科生,2007-2008,第一学期,0
  • 高级日语视听说(2),本科生,2008-2009,第二学期,0
  • 日语翻译理论与实践,本科生,2007-2008,第二学期,0
  • 翻译理论与实践,本科生,2015-2016,第一学期,1,15,0,30
  • 日语专业导论,本科生,2008-2009,第一学期,0
  • 翻译理论与实践,本科生,2012-2013,第二学期,1,15,0,30
  • 日语视听说(二),本科生,2007-2008,第一学期,0
  • 高级日语视听说(2),本科生,2009-2010,第二学期,1,15,0,30
  • 翻译理论与实践,本科生,2014-2015,第一学期,1,15,0,30
  • 日语专业导论,本科生,2010-2011,第一学期,3,17,2,30
  • 翻译理论与实践,本科生,2012-2013,第二学期,1,15,0,30
  • 翻译理论与实践,本科生,2015-2016,第一学期,1,15,2,30
  • 翻译理论与实践,本科生,2016-2017,第一学期,1,15,22,30
  • 翻译理论与实践,本科生,2014-2015,第一学期,1,15,0,30
  • 高级日语视听说(2),本科生,2008-2009,第二学期,0
  • 日语视听说(三),本科生,2007-2008,第二学期,0
  • 翻译理论与实践,本科生,2014-2015,第一学期,1,15,0,30
  • 二外(日语)(二),本科生,2007-2008,第二学期,0
  • 高级日语视听说(2),本科生,2009-2010,第二学期,1,15,0,30
  • 高级日语口译,本科生,2009-2010,第一学期,1,15,0,30
  • 日汉互译(2),本科生,2015-2016,第二学期,1,16,50,32
  • 日语专业导论,本科生,2017-2018,第一学期,8,12,74,15
  • 就业指导及模拟面试,本科生,2016-2017,第二学期,18,19,32,30
  • 日语专业导论,本科生,2021-2022,第一学期,1,8,96,16
  • 日语专业导论,本科生,2022-2023,第一学期,1,8,103,16
  • 日语(一),本科生,2022-2023,第一学期,1,16,33,32
  • 日语(一),本科生,2022-2023,第一学期,1,16,33,32
  • 旅游日语(2),本科生,2015-2016,第二学期,1,15,29,30
  • 翻译理论与实践,本科生,2018-2019,第一学期,1,15,29,30
  • 就业指导与模拟面试,本科生,2016-2017,第一学期,1,1,26,15
  • 日语专业导论,本科生,2016-2017,第一学期,3,8,73
  • 日汉互译(2),本科生,2019-2020,第二学期,1,16,63,32
  • 日语专业导论,本科生,2022-2023,第一学期,1,8,103,16
  • 翻译理论与实践,本科生,2021-2022,第一学期,1,15,28,30
  • 日汉互译(2),本科生,2018-2019,第二学期,1,16,36,32
  • 翻译理论与实践(专升本),本科生,2020-2021,第一学期,1,16,26,32
  • 翻译理论与实践,本科生,2018-2019,第一学期,1,15,34,30
  • 日语专业导论,本科生,2021-2022,第一学期,1,8,96,16
  • 日语专业导论,本科生,2021-2022,第一学期,1,8,96,16
  • 就业指导及模拟面试,本科生,2016-2017,第二学期,1,15,53,30
  • 日汉互译(2),本科生,2015-2016,第二学期,1,16,19,32
  • 日语专业导论,本科生,2016-2017,第一学期,3,8,73
  • 翻译理论与实践,本科生,2020-2021,第一学期,1,15,46,30
  • 日语专业导论,本科生,2018-2019,第一学期,5,9,79,15
  • 模拟就业及面试指导,本科生,2021-2022,第二学期,19,19,21,32
  • 就业指导及模拟面试,本科生,2017-2018,第二学期,16,18,35,6
  • 翻译理论与实践,本科生,2016-2017,第一学期,1,15,33,30
  • 翻译理论与实践,本科生,2016-2017,第一学期,1,15,20,30
  • 日汉互译(2),本科生,2017-2018,第二学期,1,16,36,32
  • 日汉互译(2),本科生,2018-2019,第二学期,1,16,36,32
  • 翻译理论与实践,本科生,2020-2021,第一学期,1,15,46,30
  • 翻译理论与实践,本科生,2019-2020,第一学期,1,15,35,30
  • 日语专业导论,本科生,2020-2021,第一学期,1,4,89,16
  • 翻译理论与实践,本科生,2018-2019,第一学期,1,15,30,30
  • 日汉互译(2),本科生,2015-2016,第二学期,1,16,19,32
  • 日语专业导论,本科生,2020-2021,第一学期,1,4,89,16
  • 就业指导及模拟面试,本科生,2018-2019,第二学期,1,15,40,30
  • 日汉互译(2),本科生,2015-2016,第二学期,1,16,50,32
  • 就业指导与模拟面试,本科生,2018-2019,第一学期,18,20,30,6
  • 日语专业导论,本科生,2020-2021,第一学期,1,4,89,16
  • 日语专业导论,本科生,2019-2020,第一学期,1,16,88,16
  • 模拟就业及面试指导,本科生,2021-2022,第二学期,19,19,21,32
  • 日语专业导论,本科生,2019-2020,第一学期,1,16,88,16
  • 就业指导及模拟面试,本科生,2016-2017,第二学期,1,15,53,30
  • 日语专业导论,本科生,2018-2019,第一学期,5,9,79,15
  • 日汉互译(2),本科生,2019-2020,第二学期,1,16,63,32
  • 就业指导及模拟面试,本科生,2018-2019,第二学期,1,15,34,30
  • 就业指导及模拟面试,本科生,2019-2020,第二学期,18,19,38,30
  • 翻译理论与实践,本科生,2021-2022,第一学期,1,15,25,30
  • 翻译理论与实践,本科生,2016-2017,第一学期,1,15,33,30
  • 翻译理论与实践,本科生,2017-2018,第一学期,1,15,31,30
  • 日汉互译(2),本科生,2020-2021,第二学期,1,16,34,32
  • 旅游日语(2),本科生,2015-2016,第二学期,1,15,29,30
  • 翻译理论与实践,本科生,2017-2018,第一学期,1,15,31,30
  • 日语专业导论,本科生,2017-2018,第一学期,8,12,74,15
  • 翻译理论与实践,本科生,2016-2017,第一学期,1,15,33,30
  • 翻译理论与实践,本科生,2019-2020,第一学期,1,15,33,30
  • 口译理论与实践(日语),本科生,2021-2022,第二学期,1,16,35,32
  • 口译理论与实践(日语),本科生,2021-2022,第二学期,1,16,51,32
  • 日语专业导论,本科生,2022-2023,第一学期,1,8,103,16
  • 翻译理论与实践,本科生,2017-2018,第一学期,1,15,27,30
  • 日汉互译(2),本科生,2016-2017,第二学期,1,16,30,32
  • 翻译理论与实践,本科生,2019-2020,第一学期,1,15,20,30
  • 日汉互译(2),本科生,2016-2017,第二学期,1,16,23,32
  • 就业指导及模拟面试,本科生,2017-2018,第二学期,16,18,37,6
  • 就业指导与模拟面试,本科生,2017-2018,第一学期,1,15,33,15
  • 日汉互译(2),本科生,2017-2018,第二学期,1,16,32,32
  • 日汉互译(2),本科生,2020-2021,第二学期,1,16,37,32
  • 就业指导及模拟面试,本科生,2019-2020,第二学期,18,19,40,4
  • 日汉互译(2),本科生,2015-2016,第二学期,1,16,14,32
  • 口译理论与技巧,研究生,2020,第一学期,32
  • 口译理论与实践(日语),本科生,2022-2023,第二学期,1,16,0,32
  • 口译理论与实践(日语),本科生,2022-2023,第二学期,1,16,0,32
  • 口译理论与实践(日语),本科生,2022-2023,第二学期,1,16,0,32

发表论文

  • 「連体節+心理感覚名詞」の特徴,2010-12-15,日本学論壇,国外学术刊物,贾临宇,东方语言文化学院,无,1
  • 循环经济下中小企业应当如何发展,2011-01-25,中小企业管理与科技,国外学术刊物,贾临宇,东方语言文化学院,无,1
  • 翻译教学中的交替传译笔记问题探讨,2017-01-01,浙江工商大学教学改革论文集(2015),论文集,贾临宇,东方语言文化学院,2015,1
  • 浙皖赣地区日语专业学生使用电子词典状况,2018-08-01,高等院校日语专业电子化教学改革与研究,国内公开发行学术刊物,贾临宇,东方语言文化学院,1,1
  • 高等院校日语口译教学中的问题与探索,2008-12-01,教学与改革与创新研究——浙江工商大学教学改革论文集,国外学术刊物,贾临宇,东方语言文化学院,无,1
  • 清末时期的中日文化交流及影响,2012-06-15,人民论坛:政论双周刊,国外学术刊物,贾临宇,东方语言文化学院,368,1
  • 日语隐语初探,2011-11-01,浙江外国语学院学报,国外学术刊物,贾临宇,东方语言文化学院,无,1
  • 逆接節におけるモダリティ,2012-01-01,認知語用論研究,国外学术刊物,贾临宇,东方语言文化学院,无,1
  • 「AはBほどC(ない)」句式研究,2012-12-25,日语学习与研究,国外学术刊物,贾临宇,东方语言文化学院,无,1
  • 试论高等院校日语口译教学改革,2012-08-01,浙江工商大学教学改革论文集(2011),国外学术刊物,贾临宇,东方语言文化学院,无,1
  • 日本政策性家畜保险制度的发展历程及对我国的启示,2022-07-10,中国畜牧杂志,国内公开发行学术刊物,贾临宇,58,1
  • 日本公营住宅与中国廉租房的比较研究,2011-04-20,安徽电子信息职业技术学院学报,国外学术刊物,贾临宇,10,3
  • 民国时期杭州籍留日学生文艺创作特点,2019-08-05,青年与社会,旬刊,贾临宇,2019-8上,2

纵向科研

  • 外国人眼中的宋代文化,2007-12-19,2007-12-19,2011-06-30,郭万平,项目结束,国家教育部,东方语言与哲学学院,5,国家教育部,2
  • “课程思政”视域下的汉日翻译教学改革——以党的十九大报告的导入为中心,2019-03-07,2019-02-01,2020-12-31,陈红,被退回,浙江工商大学,东方语言与哲学学院,语言学,2,浙江工商大学,4
  • 耦合共生关系式日语口译课程群构筑研究(后期),2010-03-01,2010-03-01,2012-03-31,贾临宇,审核中,浙江工商大学,东方语言与哲学学院,浙江工商大学,1
  • 耦合共生关系式日语口译课程群构筑研究,2008-02-25,2008-02-25,2008-12-25,贾临宇,审核中,浙江工商大学,东方语言与哲学学院,浙江工商大学,1
  • 日本“元寇”民族记忆的形成与异化研究,2017-06-30,2017-09-20,2020-12-31,郭万平,审核通过,全国哲学社会科学规划办公室,东方语言与哲学学院,历史学,20,全国哲学社会科学规划办公室,3
  • 日本奶牛遗传改良体系及 其启示研究,2022-08-29,2020-08-29,2023-12-31,贾临宇,审核中,其他省厅局,东方语言与哲学学院,社会学,1,其他省厅局,1
  • 前近代日本传染病史料整理与研究,2022-09-30,2022-09-30,2026-12-31,董科,审核通过,全国哲学社会科学规划办公室,东方语言与哲学学院,历史学,20,全国哲学社会科学规划办公室,2
  • 明治以前日本传染病史研究,2022-06-15,2022-06-15,2025-06-30,董科,审核通过,浙江省哲学社会科学规划办公室,东方语言与哲学学院,历史学,3,浙江省哲学社会科学规划办公室,2

横向科研

  • 商贸日语语料库建设开发,2010-12-20,2010-09-01,2012-03-31,贾临宇,项目结束,东方语言与哲学学院,27,1
  • 武藏野学院大学学生海外培养研究,2010-10-20,2010-05-01,2010-12-31,郭爱昕,审核通过,东方语言与哲学学院,9.9674,2
  • 日语能力考试模拟试题库建设,2009-12-17,2009-12-17,2019-12-31,吴玲,项目结束,东方语言与哲学学院,25,4
  • 国际化视野下的线上线下混合式日语教育模式研究,2019-12-12,2019-12-10,2020-12-24,吴玲,项目结束,社科类计划外,东方语言与哲学学院,语言学,30,社科类计划外,3
  • 基础教育阶段(高中)日语教学模式研究,2020-10-16,2020-10-08,2022-07-28,贾临宇,项目结束,社科类计划外,东方语言与哲学学院,语言学,60,社科类计划外,1

出版专著

  • 新日本语能力考试高分夺冠N3听力理解模拟实战训练,2010-12-15,南开大学出版社,1
  • 新日本语能力考试高分夺冠.听力理解模拟实战训练N1,2010-12-01,南开大学出版社,3
  • 高考日语核心语法速成教程,2021-08-01,浙江工商大学出版社 ,3
  • 高考日语核心语法速成教程,2021-08-01,浙江工商大学出版社 ,3
  • 高考日语核心语法速成教程,2021-08-01,浙江工商大学出版社 ,3

软件成果

专利

教学论文

教学项目

《中日对译语料库》与日汉翻译教学改革,浙江省教育厅,省级课堂教学改革项目。

电子辞书在日语翻译教学中的应用研究,浙江省教育厅,省级课堂教学改革项目。

基于 CDIO 教育理念的日语会话类课程的改革与实践,浙江省教育厅,省级课堂教学改革项目。

出版教材

教学奖励

校级研究生教育成果奖二等奖

其他

手机扫描二维码

即可访问本教师主页

总访问量:10
11:18